64
0
0
0
浪鳥集 [電子書] / 羅賓德拉納特.泰戈爾作 ; 温若喬英台翻譯
- 作者: 泰戈爾 (Tagore, Rabindranath, 1861-1941)
- 其他作者:
- 其他題名:
- Stray birds.
- 泰戈爾《漂鳥集》台文版
- 九歌文庫 ;
- 出版: 臺北市 : 九歌 2023[民112]
- 叢書名: 九歌文庫 ;1398
- 主題: 印度文學 , 詩歌
- 版本:初版
- ISBN: 9789864505340 (EPUB) 、 9864505343 (EPUB) 、 9789864505333 (PDF) 、 9864505335 (PDF) 、 9789864505289 、 9864505289
- URL:
HyRead ebook電子書
電子書(校外)
- 一般註:資料型式 : 文字 檢索型式 : 電子書服務平台 台文版 版權頁副題名: 泰戈爾《漂鳥集》台文版 譯自: Stray birds 113年度臺灣學術電子書暨資料庫聯盟採購
- 語文註:中英台語對照
-
讀者標籤:
- 系統號: 000313704 | 機讀編目格式
館藏資訊

「熱天的鳥仔流浪,來阮窗前唸歌,隨飛去他方。 秋日的葉仔徛黃,無歌通唱,一聲怨慼就飄落。」 我們都像浪鳥一樣,悠悠地來,悠悠地走。 在生命終將飄落之前,願每一個漂浪的靈魂,都能被歌詩撫慰。 ________ 印度詩人泰戈爾的經典著作《漂鳥集》首度以台語亮相,收錄多達326首短詩,以典雅清新的文字,描繪對大自然的歌頌與人性哲思等主題。台文版定題《浪鳥集》,由新生代詩人温若喬進行翻譯,並由鄭順聰與莊佳穎教授負責台英雙語審定,不但確保文法與單詞的轉換貼合原意,更精心於台語獨特的聲韻安排,使經典外文詩集也能呈現台語文的美感! 本書採英文、台文漢字與台語羅馬拼音三段對照,隨詩附上生難字華語註解,並提供QR Code讓您同步聆聽全書朗讀內容,台文初學者嘛免驚!
資料來源:
Google Book
延伸查詢
Google Books
Amazon