詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
587
0
0
0

我的強迫症 [電子書] / 許悔之作

館藏資訊



你的音聲
你的白髮
你終究會老去的身體
都是我的強迫症


★詩人許悔之睽違十二年新作;五十五首作品,以肉身過篩憂傷★
★楊佳嫻 專文推薦;夏夏、陳繁齊、崔舜華、鴻鴻、羅毓嘉 溫柔推薦★(依姓名筆劃排序)
★每天為你讀一首詩、晚安詩 首次讀詩推薦★


或許,我們所有偉大文學的閱讀,
正是精神病歷的書寫,也未可知。

曾經,許悔之以為詩是他和人類的「精神病歷」,可以填補躁鬱之心與生命之間「速度差」的鴻溝,「強迫症」傾向,並非僅是一種「病」,而是在世界之中,留下執念與「人可以更自由」的線索,不停返回自身叩問,以詩置放肉身與心的艱難,有時心的冰與火過後,就是美麗。

距上一冊詩集已經過十二寒暑,今編輯為《我的強迫症》,收錄五十五首詩作,分為輯一「我的強迫症」、輯二「咒語」、輯三「讓我用詩回答你」、輯四「觀音的汗水」與輯五「宇宙並不掉下眼淚」,演繹、詮釋著強迫與毀壞、安撫與遺棄。許悔之以書寫抗爭,以肉身過篩憂鬱──執念與道悟共同分享了詩,看似悖反,其實,執念是用心,道悟源於悲憫;詩是美麗與哀愁的並行,他既退出,卻又隱隱然介入,翻閱並凝視人間相與社會相。許悔之寫詩,並且因為詩,在這個世界為「生」和「美」所撰的答辯書──一首詩完成的時候,便獲得自由。

「詩是我的火眼金睛,但我知道自己還被囚在煉丹爐裡,想要推開爐蓋,因而奮力拳打腳踢。燒到最後連火都化不盡的那些就是真身而我只能給你我的真身實際上我就是你的真身。」──許悔之

★詩是我對這個世界的抱歉和還禮★

「許悔之詩藝展現在如何處理美麗與哀愁,有系統地再三積累意象與口吻,且將個人生命片刻倏然接通廣袤時空,芥子原來就是宇宙。」──楊佳嫻(詩人)

「星空是詩人許悔之永恆的舞台,他將地上種種皆投影其間,時而是閃爍的眼、愛人的雀斑,時而是無窮的生命與死亡。星的明滅是尚待解讀的神諭,如果詩能作為解答,那必定是經歷鍛鍊的靈魂才能堅定地朝向發光處前去,並將星的祕密轉譯成詩句。」──夏夏(詩人)

「許悔之老師的作品敦厚而柔美,在夜裡散著淡淡光暈,溫和地照顧著他文字經過的每一處。」──陳繁齊(詩人)

「許悔之在詩中,不吝惜地展露了詩人作為『戀世者』的性格,世間的一詞一字,一物一街,一事一人,皆在他的詩行間,以最接近某種典型抒情風格的樣式,在多變幻的當代生活與網路世態裡,舉證一種純質書寫的可能性。某種程度上,他的詩甚至是寫實的、貼近地表的,凡曾留跡於其周遭的人事物,皆能以詩為傳,眷戀不絕。」──崔舜華(詩人)

「要我給悔之先生推薦無疑是讓人羞赧的……睽違十多年,悔之先生的《我的強迫症》揉合迴旋的曲式,與恣意悠遊的豐美意象沉澱出前行輩詩人方能擁有的寬容與自在。……『一呼一吸/便是一劫了』,在詩的歲月裡,時間既是人生的推手,也是最溫柔的盜賊。」--羅毓嘉(詩人)

「《我的強迫症》讀來動人。許悔之在書中化身千萬,精神上是知其不可得,卻無法放棄的病者形貌:既為外物不可得而苦,又為內心柔軟卻無能為力而苦。讀他的大悲喜,一顆不忍人之心就此躍動在你我的心中。」──每天為你讀一首詩‧少年阿Ben(讀詩社群)

「從許悔之的作品,可窺見其澄澈的詩心。從童話觀的純善、同感於人世的社會關懷、到對美的追求與執迷,詩中常出現的動物意象,如鹿、狐狸、兔子,為這些色彩增添一抹魔幻,透過詩人善感的眼睛,在每個不同的切面,皆折射絢麗的斑斕。」──晚安詩(讀詩社群)

【裝幀特色】
‧書衣特裝設計,內裡印刷曝露強迫傾向之下的躁動靈魂。
‧書衣燙印符碼,模擬七巧板形狀,展示邏輯分明下的隱隱不安。
‧內頁選用兩款紙張,特選其中六首詩印製在光鑽白牛上,並縮小紙張尺寸,「讓我用詩來告訴你」世界的光亮與黑暗。

★詩是我安靜自燃的餘燼★

「一顆無人覺察的星星/閃爍,好幾萬光年之後/終於照到你」
「狼籍的沙灘上/哭泣,為那些無法辨識/腫脹的或腐爛的軀體/哭泣,那一具是我/那一具是你」
「我的青春/我的中年/我的蒼老/我的死亡/每一年的今日/都圍繞於你的眠床/眠床之旁」
「清晨的陽光將你喚醒/有鹿林中而行/確然如此,清晰如此/你的靈魂是我累世的眼睛」
「所有星星的生/所有星星的死/都是你/你的呼吸」
「在人群中/我認出你的臉/那無瑕的滿月/我顫顫地伸出手/想喊住你/一支箭將飛射而至/而你倏忽消失於人群之中」
「在時間盡頭的地方/一個物件/以不可思議的方式/向宇宙,發出他的信號 」
「我向你合掌/有一世我哀傷的時候/你給過我/溫暖而慈悲的眼神」
「我獨立在你的畫之前/巨大而自由的風/從宇宙吹來/宇宙並不掉下眼淚」

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

許悔之

詩人,出版人。一九六六年生,台灣桃園人,國立台北工專(現改制為國立台北科技大學)化工科畢業。曾獲多種文學獎項及雜誌編輯金鼎獎,曾任《自由時報》副刊主編、《聯合文學》雜誌及出版社總編輯,二○○八年與友人創辦有鹿文化事業有限公司,並擔任總經理兼總編輯。
著有童書《星星的作業簿》;散文《眼耳鼻舌》、《我一個人記住就好》、《創作的型錄》;詩集《陽光蜂房》、《家族》、《肉身》、《我佛莫要,為流淚》、《當一隻鯨魚渴望海洋》、《有鹿哀愁》、《亮的天》,二○○六年十二月出版《遺失的哈達:許悔之有聲詩集》;英譯詩集Book of Reincarnation、三人合集《台灣現代詩II》之日譯詩集等詩作外譯,並與馬悅然(N.G.D. Malmqvist)、奚密(Michelle Yeh)合編《航向福爾摩莎:詩想臺灣》(Sailing to Formosa: A Poetic Companion to Taiwan, 美國華盛頓大學出版社出版,二○○五年);二○○七年十二月出版個人日譯詩集《鹿の哀しみ》(三木直大教授翻譯,東京思潮社印行);二○一七年一月出版、編選《你是最溫和的規則:里爾克情詩選》(李魁賢翻譯)。

Facebook許悔之 https://www.facebook.com/hsuhuichih

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上