詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
513
0
0
0

當我們討論愛情,我們討論的是什麼? / 瑞蒙.卡佛著 ; 馬英譯.

  • 作者: 卡佛 著
  • 其他作者:
  • 出版: 臺北市 : 時報文化 2000[民89].
  • 叢書名: 大師名作坊 ;AA0060
  • 版本:初版
  • ISBN: 9571332747 (平裝): NT180
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 000071050 | 機讀編目格式

館藏資訊

村上春樹:「我在描寫人生微妙、難解卻又真切人性的細節上,多數來自瑞蒙‧卡佛的啟發。」

「我覺得我們只是愛情的新手而已。

你們知道我現在說的那種愛吧,肉體的愛,那種吸引你接近某人的衝動,愛上另外一個人,不論是男的女的都一樣。肉慾的愛,你可以說它是多愁善感的愛,就是對另一個人日復一日的關懷。

你們認識彼此之前也可能愛過別人,就像我們一樣,你知道什麼事很可怕嗎?當然這也可能算是好事,那就是我們之中有一個人萬一發生了什麼事──很抱歉我要這麼說──如果明天我們其中一個發生了什麼事,我覺得活下來的那個人會悲傷一陣子,嗯,但他最後還是會繼續戀愛,很快就會找到別人。這所有的一切,我們談的這所有東西,都只是一種回憶,說不定連回憶都談不上。

我說錯了嗎?我有神智不清嗎?如果你們覺得我說錯了,你們要糾正我。我是說,我什麼都不知道,而我是第一個承認這件事的人。」

瑞蒙‧卡佛的短篇小說被譽為繼海明威之後最傑出的小說家之一,本書更以詩化的散文筆法狀寫日常生活,在乏味的生活中找到悚人的新意,被視為二十世紀後半最重要的文學作品之一。名導演勞柏˙阿特曼曾將其作品改編成電影《銀色 性 男女》(原著小說《浮世男女》),村上春樹亦曾將他的作品翻譯為日文。卡佛精於冷調的敘事筆法,卻不時潛伏著隨時可能爆發的張力,深獲國內名家的推薦及佳評。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

瑞蒙‧卡佛,美國小說家、詩人,1939 年出生於俄勒岡州的克拉斯坎尼鎮(Clatskanie, Oregon),後長期定居華盛頓州的天使港(Port Angeles,Washington)直到 1988 年 8 月 2 日辭世。卡佛從小嚮往作家生涯,1967 年第一次入選《美國年度最佳小說選》,70 年代以後寫作成就漸受肯定,一生屢獲殊榮,包括 79 年的古根漢(Guggenheim)獎金,並兩次獲國家藝術基金獎助;83 年獲頒著名的米爾德瑞──哈洛‧斯特勞斯(Mildred & Harold Strauss)終生成就獎,85 年獲〈詩〉雜誌的李文生獎;88 年被提名為美國藝文學院院士並獲哈特弗大學(Hartford Univ.)頒發榮譽文學博士學位,同時得到布蘭德斯(Brandeis)小說獎。他的作品已被翻譯成數十種文字,一生作品以短篇小說和詩為主,還有一部分散文。著作中最引人注目的包括短篇小說集《安靜一下好不好?》(Will You Please Be Quiet Please?, 1976)、《憤怒的季節》(Furious Seasons, 1977)、《大教堂》(Cathedral, 1983)、《我打電話的地方》(Where I"m Calling From, 1988)和《戀人絮語》(What We Talk About When We Talk About Love),詩集《冬季矢眠症》(Winter Insomnia, 1970)、《通往瀑布的新路》(A New Path to the Waterfall)、《鮭魚夜溯》(At Night the Salmon Move)、《滾滾而來》(Where Water Comes Together With Other Water)、《群青》(Ultramarine)等。

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上